erről-arról-amarról még

erről-arról-amarról még

"Kortárs költőnő verse grafittiként a Dunaparton"

2015. május 01. - gond/ol/a

Mai siker...

"Hol vannak már a kiolvashatatlan tagek és az obszcén feliratok. Mostanában kortárs költőt illik a falakra fújni! Falakat firkálni még mindig illegális ugyan, de ez elég menő."
(könyvesblog)

"Szerzőnk, Turi Tímea verse majdnem kőbe vésve. A graffiti illegális, de mi azért nagyon örülünk." (Magvető)



szerintem a látvány maga "gyönyörű": (csak ki ne öntsön rá a Duna, meg ne nőjjön rá az alj- és oldalnövényzet!

Ebből  a versből lett a graffiti:


"TURI TÍMEA VERSE

Utólag belátni
Apák és anyák; de legalább házasok,
akik évek után is zavarba jönnek, ha azt mondják:
férj, feleség. Elválnak, újrakötnek.
Minden szakításkor elsiratják a meg nem születettek
ígéretét is, és már az első csók után az új barát nevét
suttogják a sajátjukhoz este.
Házasok; de legalább van egy másik férfi, nő,
akivel együtt élnek, aki menedék a családi perpatvar elől,
hogy legyen egy új család, amiből a saját gyerek majd
kimenekül. Elhagyják a szülői házat, dédelgetnek,
és elhagyják őket újra. Nincsen szülői ház.
Néha rácsodálkoznak, hogy a másik is
ugyanonnan jött, ahonnan ők:
az emlékek egyszemélyes ketrecéből.
Nincsen szülői ház; de legtöbbször panel.
A gyerekszoba, ha volt, tapétája sárgul.
Hova tűnt minden el?
Ott maradt egy dobozban.
De hogyha visszanéznek, nem látják, ami volt
a füsttől – avart égetnek a kertben, fő a leves,
száll a por, a lámpában a légy, nézd, körbe-körbe –,
úristen, hát vége lett! Mondd, ki gondolta volna?
Van valaki másuk; de legalább egyedül élnek.
Emlékmenekültek, akik utólag belátnak szobákba,
ahonnan nem lehet kijutni, és ahova nincsen visszatérés.

http://kulter.hu/2013/05/turi-timea-verse/ "

---

az Indexen is hir lett!

http://index.hu/mindekozben/poszt/2015/03/25/elvalnak_ujrakotnek_-_a_kortars_kolteszet_graffitiben_gyozi_le_az_obudai_betont/


ott (a klubrádióból, meg  is hallgatható)


de a szó elszáll, az irás megmard... (ha le nem festik)

(Kissé ódivatú módon, A dolgok, amikről nem beszélünk c kötetben is olvasható azért! )

A bejegyzés trackback címe:

https://mindentkimondani.blog.hu/api/trackback/id/tr288328930

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

251002 2015.05.01. 20:54:13

Kedves Aliz! Sokan mit nem adnánk azért, ha gondolatainkat legalább egy falfirkán viszontlátnák! De nem ez a lényeg... Hány férfi tiltakozna a kispolgári erkölcsök ellen? Nevezetesen azért, hogy nők használhatják a nevüket, miközben szégyent hoznak a férjük nevére? Hogy is van az, amikor egy nő azt mondja, hogy bolond volna elválni, mert az pénzbe kerül, ezért inkább férjes asszonyként összeköltözik egy másik férfival? Hol vannak itt a férj emberi jogai? Semmi más, csak a jó hírnévhez való jog! Szerintem alapvető emberi jogi kérdés ez. Ízlés dolga, mint a műtrágya. Örülnék, ha már grafittik erről szólnának! Örülnék, ha már a kispolgári morál ezt a kérdést rendezné! Akkor talán a jog is lépne ezen a téren. És nem volna képmutatás... Vagy nem erről szól a cikk?

251002 2015.05.01. 21:21:24

"Nem a test tesz nőve. Nem a lélek érzékenysége. Hanem az, hogy minden nőnek van egy története, amit nem mesél el." Szerintem egyszerűen nem igaz. Hiszen a férfiaknak is van olyan történetük, amit nem mesélnek el. Ez tehát nem kiváltság és nem ismertető jegy. Ezt egyszerűen csak a nők beszélik be maguknak,

13282 2015.05.01. 21:53:26

speciel mi nem használjuk a férjeink nevét (hiszen ők se a miénket:) - miért is lenne ez kiváltáság? (a gyerekeink már igen,, pedig vannak kettős nevek is már) Amúgy nem ez a lényeg, mindkét fél (nem) erkölcsös kell(ene) hogy legyen...És nem "soviniszta"... (az elfogultság érezhető a soraiban... jobban mint a versekben, azok elég igazságosan őszinték mindkét féllel,nemmel szemben) A graffiti amúgy a kötet után (abból) jelent meg a falon/ (nem forditva, ez is a jele annak, hogy népszerű, hogy eltalált, sokakat - s nem csak nőket)... A női nembeszélésről szól a kötet, paradox módon mégis beszél (az elnemmondott történetekről) - kicsit azért másképp mint a férfiak!...tovább lehet itt (olvasni) gondolkodni, "beszélni"... mindkét nembelinek...:) Ajánlom a könyvet! Aztán -érdemben- visszatérhetünk...

251002 2015.05.01. 22:05:32

RE: 3. aliz2 (szerkesztő) 2015. 05. 01. 21:53 "speciel mi nem használjuk a férjeink nevét (hiszen ők se a miénket:)" Már elnézést, de ameddig egy nő bejegyzett neve a férjével azonos, addig használja a férje nevét. Ehhez kétség sem férhet. Itt ragadok le a kommentben... "az elfogultság érezhető a soraiban..." De hol? "A női nembeszélésről szól a kötet..." És hol van a férfi nembeszélés? Hiszen éppen abból hoztam fel egy érvet. És persze még rengeteg más érv is lehet.

13282 2015.05.01. 22:08:35

ja, valóban, a "cikk" egyáltalán nem arról szól, mint az első komment (hát még a vers(ek). De az irodalmon nem kéne számonkérni azt a valóságot se, amit ábrázol! A kérdés az, hogy hogyan! (milyen szemszögből,netán hány szemszögből! milyen hangemben is...pl az irónia mindig a kritika eszköze is, ha szeliden is...)

13282 2015.05.01. 22:33:37

a férfi nembeszélést esetleg irja meg ön...:) én nem tudom kiről, kinek az elváltfeleségéről beszél, akinek bejegyzett neve kié... ez partikuláris. A versekhez semmi köze. Jogi problémákat a biroságon kell intézni... én a "mi"n minket értettem, nem általában a nőket. de ön se beszélhet igy a nőkről általában. Az elfogultságot természetesen a nők ellenében értettem, éreztem, negative, és pozitive a férfiak mellett, az irodalom egyébként eddig túlsúlyban a férfi véleményeket tartalmazta férfiköltők többsége miatt...és befolyásolhatta közvéleményt úgy látszik, rosszul képviselték nemüket(?) :)... és nem tudták jó irányba terelni a dolgokat.... Szerintem az itt olvasható versből is látszik, hogy női irója egyáltalán nem lelkesedik azokon a viszonylatokon, amit ábrázol. Ami ön szerint is -nem jól- van... Mi más dolga lehet az irodalomnak...

14479 2015.05.01. 22:55:43

Isteni! Bővebben: majdnem korrajz. A legjobb, hogy vitatkozhatnék is vele, de - azt hiszem - a lényegét nem tudnám támadni.

13282 2015.05.01. 23:32:00

hát igen, "ne a tükröt hibáztasd, ha..." a kötet lényege, ezt értékelik is benne, h eddig ki nem mondott (tabu) dolgokat tár elénk ... nembeszélt beszéddel - ami úgy tűnik, mindenkinek ismerős... mégis eddig kimondatlan maradt (egyébként ez az előző kötetére is már jellemző volt: Jönnek az összes férfiak.. Jöttek. Ott is megkapták a magukét (ők is)... de értették, magukra aismertek, még mosolyogni is tudtak - magukon - "tükörbe" nézve...

ámuló 2015.05.02. 07:11:38

Alex és az irodalom. No hiszen .... :XD

13282 2015.05.02. 10:43:46

...hát, úgy tűnik, nem sok közük van egymáshoz. (de minden vélemény, szempont figyelemre méltó, sajnálom, hogy nem reagált a válaszaimra, de lehet, h felesleges is lett volna... nem ugyanarról beszél(t)tünk :(

337519 2015.05.02. 17:22:59

...naqy magány.....

13282 2015.05.03. 15:57:12

...nem értem!...

337519 2015.05.03. 17:12:11

Ezt érzem a versben: http://1.bp.blogspot.com/_1UoOcXp7ZD4/Sd2SBsBTpxI/AAAAAAAACLo/D7mmhkjgjvY/s320/%C3%A1d%C3%A1m+teremt%C3%A9se.JPG

13282 2015.05.03. 18:38:25

hát igy még annyira se...a teremtéssel összefüggésben (de mindenesetre a gépem majdnem lefagyott tőle)

337519 2015.05.05. 12:04:06

A majdnem lefagyást sajnálom, nálam nem volt semmi probléma. Ha spirituálisan érted, nem zavarlak.

13282 2015.05.05. 13:57:09

Nem spirituàlisan... sehogyse;) De akàrhogy is..csak nyugodtan zavarj.Csak a gépem féltem mindentől!
süti beállítások módosítása